Still not sure about Oh là là? Many French people say Oh là là là là là là when they’re exasperated, others (like my husband) when they’re experiencing a sense of suspense, others might use it to show extreme surprise – and most people have probably done all three. La vidéo des interjections ha ou ah et oh ou ho Ha ! You can also find other expressions, like Oh putain, Quoi, and even Oh my God (This is truly the French equivalent to Oh là là, since it’s probably the most common phrase that comes to mind when French people want to imitate Anglophones). We’ll revisit Oh followed by multiple là’s  a little later on in this article, but for now, trust me on this – Oh là là là là là là is often used by French people when they’re experiencing a very strong emotion: anger, frustration, excitement, suspense, delight…. Encore deux noces qui me passent devant le nez ! In long strings like that, every sixth “là” or so gets heavily stressed. The harder thing to know, though, is where the phrase originated. You usually use it on its own or at the beginning of a sentence. Oh là là is an interjection with many different meanings. « Oh ! Not being a soccer aficionado, counting the announcers’ “là’s” helped me enjoy the matches more. Well, the actual expression the French use is spelled oh là là. Oh là là, tu imagines la tête que ça ferait. la ! Speaking of which, when it comes to pronouncing the Oh in Oh là là, don’t worry about it too much. il est déjà 20h30, je vais rater mon train ! Listen carefully to the first person who speaks in the video I linked to earlier (I’ll put it here again so that you don’t have to think, Je dois chercher dans l’article pour retrouver ce lien? Oh la la ! (Whoa, watch out on the staircase. That said, I rarely see Ouh là là in things like articles, letters, nonfiction, etc. Oh la la ! But at the 40-second mark, a woman says Ouh là là, perhaps because she’s suggesting a really surprised or exasperated reaction. Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. How do you spell ooh la la? / Oh dear! Although, in my experience, this is rare and a bit old-fashioned, it seems like a solid tie to the still very current Oh là là. Le dernier jour d'un condamné; 1977 Elle en était capable Octavie, oh la la ! C’est formidable ! [edit | edit source] Meaning: Oh my God! là ! Mais ça veut dire quoi Oh la la? In English it would be something like oh, dear.. Mais OLALA signifie surtout : Ouverture sur la langue de l’autre. Mais comment exprimons –nous ces expressions qui nous viennent instantanément lorsque nous regardons une photo d’Aznar ou de la Duchesse d’Albe en maillot de bain. She has taught English and French for more than ten years, most notably as an assistante de langue vivante for L'Education Nationale. ), Thibault: Oh là là, c’est trop beau ! c’est la premiere fois que je trouve une tres bonne explication pour : Oh la la ! One source claims that the Oh comes from Latin…but I have a hard time believing that no one else in human history ever uttered a surprised/appreciative/frightened/etc. ! Or…just about anything. You could argue that, as a foreign speaker, Cordula could be using Oh là là là incorrectly, but clearly, people understand her enough to make her reaction into a GIF. […] À moins que ce ne soit lui qui ait prononcé « Ah ! Alexandria . Consulta los ejemplos de traducción de oh là là en las frases, escucha la pronunciación y aprende gramática. Double/multiple o’s in French are pronounced like they would be in English, and are often used in books, comic strips, and online to suggest an exaggerated pronunciation (as you can see in the title of this adorable YouTube video).But  this particular version of the phrase also seems to be influenced by how Oh là là is written and pronounced by many non-French speakers around the world. But the one that seems to match best with the meaning of Oh là là is its role as an emphasizing word. For one thing, you’ve probably noticed that an “a” has been added to Ouh. Click to share on Facebook (Opens in new window), Click to share on Pinterest (Opens in new window), Click to share on Reddit (Opens in new window), Click to share on Twitter (Opens in new window), Click to share on WhatsApp (Opens in new window), Click to email this to a friend (Opens in new window), Click to share on LinkedIn (Opens in new window), Click to share on Pocket (Opens in new window), Click to share on Tumblr (Opens in new window), [Archive] Prince Philip speaking French: his call for the environment, Emmanuel Macron joins call with homeschool class. The French phrase oh là là isn't so much an expression as an interjection. 74 talking about this. » au plus fort du canon. Oh là là can signify that something is surprising, good, impressive, bad, sad, or even a bit of a disaster. “Oh!” before the Ancient Romans. LEARN FUN FRENCH EXPRESSIONS Just like any other language, the French language has a bunch of idiomatic expressions and sayings. She looks (pleasantly) surprised. I’ve definitely heard that in this context – for example, Oh là là là là là là ! Ah ! ooh la la. Marque l’enthousiasme, l’excitation. Because so and so in german and english mean the same. la ! Essentially, oh là là is the equivalent of “Oh my God” or “Wow” in English. You can see that in this video, where a number of different French speakers talk about why they say Oh là là. For example, something you hope you’ll never have to say to your hairdresser: «Qu’est-ce que tu m’as fait là ? Oh là là, j’y cours tout de suite ! The second thing you might have noticed is that there’s a third là. oh!, ho! — (Antoine de Saint-Exupéry, Pilote de guerre, XXIII, 1942) It’s a phrase that’s even more iconic and well-known than Voulez-vous coucher avec moi ce soir ?. une pile de cahiers posés devant lui sur un table rouge — ( Colette Vivier , La maison des petits bonheurs , 1939, éd. Most of the time, though, the expression is written Oh là là, regardless of how it’s pronounced. I wanted to know where it comes from. D’après les moteurs de recherche, vous êtes nombreux à vous poser la question. Post was not sent - check your email addresses! No one here in France has ever seemed surprised, offended, etc. Bon, bref (Okay, to sum up), it seems like Oh là là might just be made up of filler words that have an association with emphasis and/or emotion. La confusion entre ô, une interjection remplie d’admiration servant à invoquer ou alors à exprimer un élan, et les interjections oh et ho est en pratique assez rare. And after all, in most cases when you say Oh là là, it probably could be pronounced either way, since you’re expressing surprise or a strong emotion. You might also have noticed that Cordula is doing this weird (well, depending on your native culture) sort of hand gesture, a bit like she’s fanning herself. là !… source : 1863. Cette expression : Marque l’étonnement, la surprise, la stupéfaction. On sera coincé dans cet embouteillage toute la journée! Une vie de cheval; 1826 Oh ! Julie : J’étais si fière de moi – je suis arrivée tôt pour le rendez-vous. Oh la la ! And then I realized that I forgot my mobile phone. Unlike that phrase, though, French people actually do say Oh là là – a lot! That’s because they’re insisting on drawing out the “Oh” and transforming the clipped vowel sound into a longer, deeper ouh (which is actually how most of the rest of the world pronounces the Oh in the standard Oh là là). Oh là là, c’est gentil! I know it from my childhood. où le point apparaît à la fin de l’expression. la ! (Wow, it’s so beautiful ! That’s because Cordula is adored for her strong Brazilian accent and exaggerated pronunciation of French words. You may think GIFs are just silly, but hold it right there – these contain some really interesting lessons. Oh là là ! So, don’t let pronunciation hold you back from using it – you’ll still sound more French if you inject the occasional Oh là là or Ouh là là into your speech. La phrase française oh là là n'est pas tant une expression qu'une interjection.Cela peut indiquer la surprise, la déception, la commisération, la détresse ou l'ennui. That’s an easy enough answer, although it can be hard to precisely categorize every single scenario in … There’s even a man in the second video who uses this as an example. dans le dictionnaire Français - Espagnol de Reverso, voir aussi 'oh la la! Ho! Let’s get up close and personal with Oh là là, which might just be the French’s favorite phrase. Parler une autre langue, c'est partir à la découverte des mots, collectionner des expressions, conjuguer des verbes, enrober tout ça dans de la grammaire, écouter et lire, écrire et parler. Là can express everything from “There, there” to “That’s enough!”, to “Watch out!”  You can see some examples of this here (go to number 10 on the list). Here’s another exception you’ll often hear: Some French-learning websites and videos (including the first one I linked to in the last paragraph) will tell you that, contrary to the way it’s used in non-French-speaking cultures, oh là là doesn’t suggest anything being sexy for a French person. : This variant is usually used to show that a person is really surprised/upset/etc. et oh là! They tend to be spoken very quickly – the most I’ve ever heard was eight là‘s in rapid-fire French: But the best by far was when I heard someone say là four times, and he was then apparently overcome with additional feeling so felt compelled to add two more: This free website is created with love and a great deal of work. But I have to disagree. NB : these expressions always end with an exclamation mark. Il est petit, maigre, vêtu de noir, avec une barbiche blanche toute frisée, des joues roses, et il feuillette en répétant ses « Oh, là, là ! This isn’t  an anomaly. This is to suggest that Cordula is saying a lot of là’s after Oh (or, in this particular case, Ouah). / Wow! Let’s look at a few. Hopefully now you know all about Oh là là. I learned this expression much earlier than when I started learning French, so I still tend to say it the way I grew up hearing it, Ouh là là. C'est curieux... Je n'aurais jamais cru » (Colette). / Oh ! Je suis désolé. Cielos, piensa en la cara que pondría Asa. It is an interjection which expresses surprise / amazement. Pronunciation IPA : /ˈuː.læ.læ/, /ˈuː.læ.lɑː/ IPA : /u.lɑ.ˈlɑ/ Rhymes: -ɑː; Interjection . De toute façon, ce ne fut pas une débauche de confidences. source : 1977. La phrase est utilisée pour exprimer toute réaction modérément forte à quelque chose qui vient d'être dit ou fait, par exemple: An exclamation of surprise, sometimes with strong sexual connotations. Marque la déception, la compassion. Yes, despite how we pronounce it in the non-French-speaking world, for the French, the Oh in Oh là là is usually pronounced with a short, clipped sound. I’m pretty sure the record I heard was no less than fourteen — maybe after Zinedine Zidane head-butted his Italian opponent and got ejected in the last couple of minutes of the final. (Oh my God, you’re starting to annoy me!). © 2021 Lawless French. Je les collectionnais depuis toute gamine, ça se trouvait facilement à l’époque ! All rights reserved. Oh dear ! I say this from personal experience. The various uses of Oh la la. ), Denise : Oh là là, tu commences à me gonfler ! Dans mon souvenir, Oh la la (premier, hé hé) ressemble un peu à Samsara, mais il est peut-être erroné ; je le ressentirai quand je retournerai chez mes parents où sont précieusement conservées les quelques miniatures qui me restent de cette époque. Salut But if you want a visual representation of its many subtle differences in meanings, please check out this amazing collection of Oh là là GIFS, featuring everyone from (dubbed) international actors, to current French pop culture darlings like TV personality Christina Cordula. Je suis contente que vous avez aimé cet article! Any idea? Remember that, like “Oh my God” or “Wow,” you can use Oh là là to express a reaction to nearly any situation. It’s an exclamation or interjection that can have a number of different meanings, depending entirely on the context. This is yet another  example of how there are no hard and fast rules for Oh là là and its variants. Les interjections hé et eh suivent à peu près la même logique que pour oh et ho, ou bien ha et ah. Another thing you’ve probably noticed from this GIF collection is that not all of them say Oh là là (or some variant). Si l’interjection est répétée, on peut ne placer le point d’exclamation qu’après la dernière occurrence et séparer les autres par une virgule, ou alors faire suivre chaque interjection du point d’exclamation. Examples of use: Oh la la ! In this context, I guess it means that the other character finds the other's name very complicated. That said, this article notes that a site dedicated to European languages advises readers not to use Oh là là in “particularly negative” situations, like a biker ringing their bell at you, or someone cutting in line. What does Oh là là mean, and where does it come from? But Cordula clearly isn’t angry in the GIF. Oh là là — no wonder it’s such a famous phrase! I guess it is the wrong spelling/use of a french expression, maybe even of ‘Oh là là’. Example: Ouh là, fais attention sur l’escalier, Norbert a failli tomber. Oh là là may be the French’s favorite expression, but there are also some variations. Just about every French person, regardless of their age, social status, background, geographic location, education, level of formality, etc., uses this expression. That’s an easy enough answer, although it can be hard to precisely categorize every single scenario in which you’d say Oh là là. ooh la la is an alternate spelling of Ouh là là. If necessary, you can also use it on its own, followed by a sentence that explains what’s going on, how you feel, etc.
Ever Banega Valeria Juan, Je M'en Vais Comme Un Prince Gif, Dromadaire Fête Sébastien, Que Deviennent Nos Déchets, Groupe Mutuel Login, Grimaldo Fifa 21, Joyeux Anniversaire Bouquet De Fleurs, Plan Des Rues De Colombes 92700, Définition Savoir-être Larousse, Correspondant Journaliste Définition, Over The Rainbow Judy Garland Film,